”
“就为了惩罚她父亲的错,”泰尔斯露出厌恶:“你觉得愉快吗?觉得复仇了吗?”
“哈,你有时比最狡诈的贵族还老成,”努恩王闷笑一声,脸带嘲讽:“有时比最蠢笨的呆子还天真。”
泰尔斯没有理会他的笑。
“我以前也见过一个拿小孩撒气的人,”星辰王子低着头,捏起拳头,“他无法面对自己的失败和羞耻,于是把愤怒和恨意都发泄在无关的孩子身上。”
“你比那种懦夫好不了多少,”泰尔斯喘息着,想起右手上那种穿透血肉的手感:“想知道他的下场吗?”
努恩王眼神一寒。
“别忘了,”老国王直起腰,冷哼一声:“如果不是因为那女孩的出生,和她背后所蕴藏的罪孽,我们也不会南下星辰——你也就不会站在这里了。”
“去你的,努恩,”泰尔斯毫不客气地道:“我们彼此互相了解,收起你那些无聊的谎言吧。”
“那种情形下,无论有没有那场刺杀,无论苏里尔王子是否死亡,埃克斯特都会入侵,或早或晚而已。”
“所以你在可怜她?”努恩王低低地冷笑起来:“我说了,这种生活,你最好早些习惯,小王子……就像你的敌人也不会因为你是个七岁的无辜孩子,就对你手下留情一样。”
泰尔斯看着他,忽然扑哧一笑,摇摇头。
“卡斯兰也许错了,并非是你变了,也并非是你老了,”泰尔斯嘲讽地道:“而是你本就如此。”
“苏里尔,摩拉尔,佩菲特,迈尔克——你知道他们为什么会有那样的悲剧吗?